Ástor Piazzolla es hoy un músico universal, afirma el destacado historiador hispanoamericanista británico Simon Collier en el prólogo de su biografía sobre el genial compositor y bandoneonista argentino, escrito en coautoría con la antropóloga cultural María Susana Azzi .
El autor de Libertango y Adiós Nonino, entre otras célebres piezas, un errante.
Quebrar ese paradigma del tango le costaría a Piazzolla el odio de los tradicionalistas que nunca le perdonaron haber realizado tan trascendental revolución para llegar con su lenguaje musical a nuevas audiencias y generaciones en todo el orbe.
Azzi, formada en la Universidad de Buenos Aires, su ciudad natal, y en la de Columbia, Nueva York, es autora asimismo de un interesante volumen titulado Antropología del tango.*
En su libro sobre Piazzolla[nota 1][nota 2] que ha sido ahora traducido al español y al italiano, la antropóloga ha continuado y concluido la labor iniciada en coautoría por Collier, agregando más entrevistas e informaciones a su volumen de casi 600 páginas.[nota 3]
Ninguno de los dos trató personalmente a Piazzolla, más allá de verlo en conciertos y, en el caso del académico británico, en un encuentro organizado por la BBC de Londres.
Collier y Azzi lo evocarían así en su libro:
Mientras estaba en Londres en 1985, Ástor fue invitado a una mesa redonda radial por el Servicio Latinoamericano de la BBC. En ella participó también uno de los autores de este libro, Simon Collier. En un momento de la tarde, Piazzolla lo llevó a un costado y le pidió un favor. Le dijo que su gran ambición era escribir una ópera (en lenguaje tanguero) basada en la vida de Carlos Gardel. Comentó que le gustaría mucho que el libreto fuera escrito en inglés, y en lo posible por Tim Rice, coautor junto a Andrew Lloyd-Webber de la ópera Evita. ¿Querría Collier actuar como intermediario? Collier aceptó. (Por pura coincidencia, él y Rice habían sido compañeros de colegio muchos años atrás.) Rice le dijo a Collier que se sentía honrado por el pedido pero en ese momento no podía colaborar, porque estaba trabajando en Chess, un nuevo espectáculo musical propio. La oportunidad se perdió”.
Ambos autores, en sus efusivos agradecimientos, mencionan, entre otras importantes contribuciones a su trabajo, la de las biografías escritas años atrás por Diana Piazolla, y por el destacado periodista argentino Natalio Gorín.
Con motivo del centenario del nacimiento de Ástor Piazzola y sobre la situación actual en el mundo del arte y de la cultura, María Susana Azzi accedió muy deferentemente a una breve entrevista con mundoclasico Estas son sus declaraciones exclusivas:
Juan Carlos Tellechea: -¿Qué reflexiones te inspira este parón de actividades culturales en general y musicales en particular por el coronavirus?
María Susana Azzi: Las actividades culturales en general y musicales en particular me parecen algo espectacular, una oferta impresionante, imposible de abarcar todas, una oferta muy rica. Ojalá, una vez que termine la pandemia, muchas de estas actividades culturales y musicales continúen en línea.
-¿Qué balance (positivo y negativo) extraes de la situación?
Es muy difícil extraer hoy un balance positivo: los animales recuperaron espacios que ocupamos los humanos. Hemos aprendido a vivir con menos, con lo esencial y no lo superfluo. Hoy solo vemos el balance negativo en la economía y en la salud, con una enorme cantidad de personas fallecidas, otras con secuelas. El tiempo dirá si hemos aprendido alguna lección.
-¿Qué proyectos tenías en marcha y como has tenido que modificarlos, y cuales puedes emprender todavía?
MSA: Para mí, el año 2020 y parte del 2021 fueron muy productivos. Concreté 3 libros, gracias a la pandemia y el confinamiento (lockdown) o cuarentena. En la vida “normal” todos tenemos más compromisos que nos distraen de nuestras metas.
Los tres libros fueron: Astor Piazzolla en formato digital (Ebook), Buenos Aires, Editorial El Ateneo, 2020;[nota 4] Astor Piazzolla. Una vita per la musica, Sillabe Editrice, Livorno, 2021 publicado el día del centenario del nacimiento de Piazzolla, el pasado 11 de marzo, y distribuido en todas las librerías de Italia; una obra que está teniendo un gran éxito.
Las notas periodísticas se multiplican. En esta edición hay una nueva galería de fotos, escritos de Salvatore Accardo, Pino Presti, Milva, Richard Galliano, Daniel Hugo Piazzolla y Walter Santoro, presidente de la Fundación Internacional Carlos Gardel.
El último y ahora en el proceso final de edición es un libro de Memorias de Daniel Hugo Piazzolla, hijo de Astor, a quien agradezco su confianza en mí, su franqueza, sinceridad al máximo, es difícil leer hoy en día memorias tan descarnadas, con todo lo bueno y aquello que no fue tan bueno.
Es un libro donde Astor está siempre presente por presencia o por ausencia. Daniel fue el único testigo en momentos cruciales de la vida de su padre. No es un libro sobre Astor, sino sobre Daniel, que además de la música, tuvo otras actividades, todas las ejerció bien, y es un libro sobre la importancia que tiene para él su familia.
-¿Cómo surgió la idea de escribir esta nueva biografía sobre Astor Piazzolla?
La biografía de Astor Piazzolla fue publicada por Oxford University Press en el año 2000 en co-autoría con el historiador Simon Collier, el libro se titula Le Grand Tango. With a Foreword by Yo-Yo Ma. Luego fue traducido al español (Editorial El Ateneo), al japonés, al coreano y al polaco.
En el año 2003 falleció Simon Collier, y yo seguí actualizando el libro. Salió una segunda edición en formato digital (Ebook) en inglés, luego en español y ahora en italiano. Es una obra más compleja. Entrevisté a 20 personas más, o sea que ahora son 260 las personas entrevistadas.
Incluye un Epílogo de Gidon Kremer, una discografía actualizada, discos grabados por Astor Piazzolla y por otros músicos, una compilación de algunos de los ballets sobre música de Piazzolla, información sobre la Colección Édouard Pecourt, donada a la Universidad de Santa Barbara en California por su vida. Tiene más de 600 páginas con información sobre diferentes épocas en la vida de Piazzolla y sobre su música.
-¿Conociste personalmente a Piazzolla, en qué circunstancias?
Lo escuché tocar en Mar del Plata y en Buenos Aires. Me interesa recordar el concierto que dio en el Teatro Ópera el viernes 9 de junio de 1989 para presentar a su Sexteto.
-¿Qué impresión te causó Piazzolla en ese momento?
Me impactó su energía en el escenario, su carisma y simpatía para hablar con el Dr. Carlos Menem, presidente electo en la Argentina de entonces, quien concurrió al concierto.
-¿Qué aspectos de la vida de Piazzolla te han interesado más especialmente y por qué?
MSA: Toda la vida de Piazzolla es apasionante. Fue un apasionado de su música, y el libro transmite esa pasión. Todas las decisiones del Piazzolla hombre ejercieron su influencia en su música.
-¿Cuál es tu conclusión sobre la vida y la obra de Astor Piazzolla?
Es un legado musical y cultural que ya no pertenece sólo a la Argentina sino al mundo entero. De hecho, Piazzolla llevó su música a Europa, las Américas y Japón. Hoy se escucha en todos los continentes, incluso la Antártida.
-¿Qué aspectos han centrado más tu atención en la Antropología del tango?
El tango es una gran ventana para comprender los procesos socioculturales de la República Argentina, los fenómenos migratorios, la vida política y económica de nuestro país.
-¿Era la evolución que adquirió la música de Piazzolla consecuencia lógica de lo que se vivía en Buenos Aires cuando comenzó su revolución?
La evolución que adquirió la música de Piazzolla es consecuencia lógica de la aceptación que tuvo su música primero por parte de los grandes músicos del mundo. El hecho de que su música no fuera aceptada en la Argentina lo empujó a buscar otros horizontes, fuera de su país, y triunfó. Y la Argentina redimensionó la altura musical y cultural de uno de sus más gloriosos embajadores.
Este lunes pasado 8 de marzo se conmemoró el Día Internacional de la Mujer, que en realidad debiera denominarse el Día Internacional de la Lucha de la Mujer por la igualdad de derechos en la sociedad…¿cómo observas tú la situación de la mujer en Buenos Aires y en Argentina en general en este 2021? (puedes referirte asimismo a las diferencias notorias entre las diferentes regiones del país).
Hay países donde los procesos para empoderarse las mujeres se iniciaron antes, por ejemplo, en los Estados Unidos de América, en Gran Bretaña, Holanda, Alemania, Francia. Todas estas influencias llegaron a la Argentina, y se da este proceso para que las mujeres accedan a lugares antes sólo reservados a los hombres en la política, las finanzas, la economía, la vida empresaria, el campo, las ciencias.
En la cultura, la mujer creo ha estado más visible que otras áreas. Si bien es un proceso largo, es necesario también que las mujeres en todo el mundo tengan acceso al mismo salario que reciben los hombres. Discusión que está sobre la mesa.